Cari Blog Ini

Senin, 15 April 2013

BALLAD ~Lagu Cinta Tak Bernama~ [alan - BALLAD ~Namonaki Koi no Uta Indonesia Translation]


Seperti judulnya sendiri, lagu ini emang ballad. Tapi kalo dipikir-pikir lagi, lagu alan yang selama ini ku dengar emang kebanyakan ballad. Namun menurutku lagu seperti ini malah lebih cocok buat penyanyi yang bukan asli orang Jepang, karena akan membuat orang-orang yang masih ngerti Jepang setengah-setengah macam saya bisa menangkap liriknya dengan lebih mudah. :D

BALLAD ~Lagu Cinta Tak Bernama~
Translated by: Uswatun Hasanah Ast

Meskipun sayapmu terluka
Kau akan tetap pergi, bukan?
Diselimuti angin
Kau mengejar mimpi

Jika kau pergi
Dalam hujan kesedihan itu tanpa payung
Setidaknya tutuplah matamu dan serahkan dirimu
Dalam kehangatan ini walau hanya sejenak

Satu doa kecil untuk senyumanmu
Ku percaya bahwa ku akan bertemu denganmu lagi
Tak peduli seberapa jauh pun
Aku akan berada disini
Terus berdoa tanpa henti

Aku hanya punya satu permintaan
Aku ingin melihatmu sekali lagi
Suaraku terus-menerus berteriak
Jauh di dalam hatiku

Ketika ku mengulang
Kata-kata yang kita ucapkan satu persatu
Ku bisa merasakannya saat ku berpaling ke belakang
Ku tak pernah sendirian

Satu doa kecil untuk senyumanmu
Ku berdoa ku akan bertemu denganmu lagi
Aku bisa hidup dengan terus mencintaimu
Air mataku jatuh
Ini adalah lagu cintaku yang tulus

Doa kecilku akan selalu
Melindungi cintaku yang tak berubah
Melewati jauhnya ruang dan waktu
Perasaanku mengalir
Mengisiku dengan kehangatan

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar