Sekitar enam tahun yang lalu, waktu aku masih di sekolah menengah pertama, teman-temanku sedang gandrung-gandrungnya sama alat yang bernama Walkie talkie. Jadi di setiap percakapan, pasti ujung-ujungnya ditambah kata “Ganti!” Aku juga, walau gak punya walkie talkie, tetep aja menjangkit walkie talkie-wave. Hag hag.. Tiap smsan sama temen, di ujung pesan bakal di tulis “Ganti!”
Jadi waktu mendengarkan lagu ini, aku merasa sedikit lucu karena bisa membuatku bernostalgia ke masa lalu. Saat menerjemahkan lagu ini, aku bingung apakah harus membiarkan kata Over apa adanya, atau menggantinya dengan padanan kata bahasa Indonesia yang sesuai. Iseng-iseng malah ku ganti. Wkwk.. Gomen, ne, bukan bermaksud merusak makan lagu. Tapi kalo dilihat dari konteks lagunya, maksud Over di lagu ini emang begitu, kan?
Sebenarnya kalau ku perhatikan, di Jepang sana kalau ada komunikasi radio begitu, biasanya pake kata “Roger!” Itu hasil pengamatanku dari dorama Yukan Club. Tapi lucunya, waktu ngeliat dorama Trick, Trick 3 kayaknya, saat ada adegan percapakan pake walkie talkie, Nakama Yukie malah pake kata “Douzo!” Jadi lucunya tuh, pas lawan bicaranya bilang, “Aku akan membuka kotak ini. Douzo!” Nakama Yukie yang terdiam sejenak kemudian membalas lewat walkie talkie, “Douzo!” Wkwk.. Tu maksudnya mau bilang Ganti atau mau bilang Silahkan? ^o^
Back to HSJ. PV ini, ane suka karena [lagi-lagi] terlihat bling-bling. Pake baju yang dikenakan orang Jepang kebanyakan, membuat mereka tampak seperti remaja Jepang biasa, remaja Japang yang kakkoii. Hag hag.. Lagunya juga keren. Hanya saja, bagian musik biolanya sedikit mengingatkanku dengan musik-musik yang agak serem. Hehe.. Tapi overall aku suka lagunya.
Btw, di PV ini, ceritanya Yamada diputusin ceweknya. Majide?! Pasti ada yang salah tuh dengan mata tuh cewek sampai bisa mutusin Yamada. Wkwk.. Sementara ada banyak gadis yang mengantri buat jadi kekasihnya [ane mundur teratur ^o^]
Dapat dari web langganan, ini adalah percakapan Yamada dkk di awal PV. Cekidot!
Chinen: (bisik-bisik) dia diputusin.
Yamada: (menelepon)
Daiki: Halo, ada apa Yamada?
Yamada: Ngg, aku diputusin
Daiki: Eh? Kau diputusin?!
Semua: EEEH??!
Hikaru: Aku sungguh mengerti perasaanmu. Aku juga pernah diputusin sebelumnya. Ganti
Chinen: Semangat! Ganti
Takaki: Halo, akan selalu ada hari esok. Ganti
Yuto: Ya, hari esok, angin akan membawa keberuntungan. Ganti
Kei: Masa depan yang bersinar menunggumu. Ganti
Ryutaro: Menangis atau tertawa, aku akan tetap sama. Ganti
Yabu: Setelah ini, ayo bertemu. Ganti
Keito: Kalau begitu, ayo bertemu jam 7 di tempat biasa. Ganti
Hikaru: Bagus
Daiki: Kami akan selalu ada disampingmu. Ganti
Hikaru: Itu benar
Yuto: Baiklah. Ayo pergi!
Chinen: ayo pergi!
Yamada: Teman-teman, terima kasih banyak. Ganti
Daiki: Kami akan segera pergi. Ganti
Oke, Kita pergi sekarang!
Kei: Oke!
Semua: ayo pergi, ayo pergi!
Yuto: Hei, mari pergi!
Panjang beneeer! Lagu rajin neh saya. Haha… Overall percakapannya kurang lebih sama ceritanya dengan makna lagu ini sendiri. :D
Over
Translate: Uswatun Hasanah Ast
Bersama, bersama, mari kita berjalan bersama, bersama
Kau tampak murung akhir-akhir ini. Ganti
Pusing karena dapat banyak masalah. “Aku lelah.” Ganti
Kau bisa bicara denganku jika kau mau. Ganti
Temui aku jam 7 di tempat biasa. Ganti
Keluarga, guru, semua ada disini. Ganti
Aku tak bisa memprediksi ke arah mana angin akan bertiup esok
Aku hampir gila. Apa yang akan terjadi padaku? Ganti
Jangan biarkan semua air mata itu terbuang sia-sia
Ingin lebih merasakan masa depan
Ingin lebih percaya pada masa depan
Ingin lebih melihat ke masa depan
Cubitan adalah kesempatan, temanku
Jika kau merasa kakimu goyah, aku akan berdiri denganmu
Selamat tinggal masa depan yang buram
Lihat, ada cahaya dan kesedihan berakhir
Jangan menangis di kelas. Ganti
Aku memangis karena dia mencampakkanku. Ganti
Jika kau mau, aku akan mendengarkan. Ganti
Aku akan bicara setelah kelas usai. Ganti
Ketika seseorang tertawa, orang lain menangis. Ganti
Dunia dibagi menjadi daerah gelap dan bercahaya. Ganti
Begitulah adanya. Itu sama bagiku. Ganti
Aku tak bisa menahan air mataku lebih lama lagi. Ganti
Ingin lebih merasakan masa depan
Ingin lebih percaya pada masa depan
Ingin lebih melihat ke masa depan
Cubitan adalah kesempatan, temanku
Jika kau merasa kakimu goyah, aku akan berdiri denganmu
Selamat tinggal masa depan yang buram
Lihat, ada cahaya dan kesedihan berakhir
Tak akan pernah ada sesuatu yang tak bisa kita lakukan
Ya, masa depan tengah menunggu kita
Aku akan selalu menjadi teman dekatmu
Bersamamu
Cubitan adalah kesempatan, temanku
Jika kau merasa kakimu goyah, aku akan berdiri denganmu
Selamat tinggal masa depan yang buram
Lihat, ada cahaya. Benar
Cubitan adalah kesempatan, temanku
Jika kau merasa kakimu goyah, aku akan berdiri denganmu
Selamat tinggal masa depan yang buram
Lihat, ada cahaya dan kesedihan berakhir
Ayo berjalan bersama, bersama
Ayo berjalan bersama, bersama
Bersama, bersama, ayo berjalan bersama, bersama
Ini berakhir
Cinta telah berakhir
DOWNLOAD MP3
Tidak ada komentar:
Posting Komentar