Cari Blog Ini

Selasa, 28 Agustus 2012

Larilah! Sepedaku [Nogizaka46 - Hashire! Bicycle Indonesia Translation]


Lucky, untuk single terbaru Nogizaka46 ini sepertinya mereka mendapat banyak tanggapan positif dari orang yang dulu sering mengkritik mereka. Selain karena lagunya memang enak didengar, mungkin para penggemar AKB sudah bisa menerima kalo pada dasarnya Nogizaka46 itu sendiri tidak jauh berbeda dengan sister AKB lainnya. Soalnya pada dasarnya mereka sama-sama bentukan Aki-P juga, kan, walau dilabeli sebagai rival. :)
Aku sendiri juga mengakui kalo lagu ini lebih bagus dibanding single mereka sebelumnya, Oide Shampoo. Aku cukup suka outfits yang mereka pakai di PV lagu ini. Good job, lah. Pantes saja bila lagu ini berhasil menduduki peringkat pertama chart oricon minggu ini XD
Btw kok ane malah nemu PV yang di awalnya ada prolog bahasa Prancis, yak? Itu apa emang dari sananya udah seperti itu atau udah hasil editan fans? Penasaran >_<

Larilah! Sepedaku
Translate: Uswatun Hasanah Ast

“Apa perbedaan antara persahabatan dan cinta?”
Kau tiba-tiba menanyakan pertanyaan itu
Kemudian semua orang bertanya padaku setelahnya
“Kenapa kau tidak menyadari apa yang ia coba katakan?”

Maafkan aku
Karena memalingkan wajah
Aku tak tahu mengapa
Tapi hatiku berdebar begitu keras
Diterpa angin musim panas

Lebih cepat! Sepedaku
Cepat! Cintaku
Aku mengayuh dengan segenap tenagaku
Aku membuatmu sedih tanpa sengaja
Aku ingin lebih dekat denganmu

Lebih cepat! Sepedaku
Seperti angin
Takdir masih berlari
Tapi aku ingin mencoba mengejar ketinggalan itu
Karena aku juga jatuh cinta padamu
Perasaan kita saling cinta

Bus yang kau tumpangi akhirnya tiba
Di bundaran di depan stasiun
Hanya beberapa kayuhan pedal tersisa
Tapi aku sudah meneriakkan namamu
Sedikit terlambat mengetahuinya
Jadi bagaimana aku bisa mendekatimu?
Sejujurnya aku ingin mengatakannya padamu
Sudah dari sejak lama

Berhenti! Sepedaku
Untuk mendapatkan kesempatan lain
Kita harus memutar waktu kembali
Walaupun aku terengah-engah
Aku akhirnya berada di hadapanmu

Berhenti! Sepedaku
Dengan jujur
Aku ingin memberitahumu bagaimana perasaanku
Apa yang selama ini telah ku sembunyikan darimu
Bagaimana bila kau naik ke belakang sepedaku?
Jadi kita bisa berboncengan bersama

Aku tak bisa menemukan kata-kata untuk mengungkapkan
Segala yang hatiku ingin katakan
Jika seseorang tak cukup hati-hati
Dia bisa kehilangan seseorang yang penting baginya

Kau adalah aku
Aku adalah kau
Cinta adalah harmoniku
Cinta adalah melodiku

Lebih cepat! Sepedaku
Ini akhir musim panas
Matahari tahu segalanya
Cinta telah begitu terlambat
Bisakah aku mengejar ketinggalanku?

Lebih cepat! Sepedaku
Seperti angin
Takdir masih berlari
Tapi aku ingin mencoba mengejar ketinggalan itu
Karena aku juga jatuh cinta padamu
Perasaan kita saling cinta

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar