Cari Blog Ini

Senin, 13 Agustus 2012

Gadis Penerbangan [Passpo - Shoujo Hikou Indonesia Translation]

Single pertama Passpo setelah sebelumnya berada di label indie. Shoujo Hikou, berhasil mendarat dengan mulus di kursi juara satu chart Oricon di minggu pertama perilisannya. Di minggu kedua, single ini meluncur mulus ke peringkat 102, menjadikan single Shoujo Hikou sebagai single dengan penurunan rangking paling drastic dalam sejarah chart Oricon sepanjang masa. Ma, bukan prestasi yang membanggakan, tentu saja.
Terlepas dari siapa penyanyinya, menurutku lagu Shoujo Hikou bukanlah lagu yang buruk. Aku sendiri cukup menikmati iramanya. Menurutku, hasilnya mungkin akan berbeda bila lagu ini dinyanyikan oleh kelompok lain. Bukan berarti Passpo tidak cocok menyanyikan lagu ini. Hanya saja, ada beberapa bagian nada yang mereka kurang sampai menyanyikannya, seperti pada bagian yeah yeah, dan itu sedikit menggangguku. Selain itu, aku kurang suka melihat tingkah mereka yang agak lebay saat kamera menyorot wajah mereka secara dekat.
Loh, kalo begitu kenapa aku malah menerjemahkan lagu ini? Wkwk, jangan tanya kenapa. Kan udah ku bilang aku cukup menikmati lagu ini. ^o^&



Gadis Penerbangan
Translate: Uswatun Hasanah Ast

Cepat, saatnya pergi
Penerbangan ke masa depan
Sekarang kesempatan
Angin berhembus
Bagus, bagus, bagus!
Matahari datang ke hatiku
Hari-hari awal

Tak peduli berapa kali ku tersandung
Hatiku akan bangkit kembali
Keinginan untuk terus percaya dan tidak menyerah
Akan menjadi sayapku

Aku ingin menjadi satu-satunya yang menunjukkan pada dunia
Melodi yang tidak pernah terhenti ini
Ini
Tidak akan pernah berubah
Aku ingin terus bermimpi
Aku tidak bisa tumbuh dewasa
Aku akan mengudara
Menuju langit tak berujung

Keajaiban tak pernah berhenti
Kau tak akan menemukannya di buku bacaan manapun
Mungkin jawabannya
Adalah melakukannya dengan caraku
Kita bisa melakukannya
Aku akan melukis mimpiku
Dengan warna yang tidak seperti siapapun

Daripada menghitung dan meratapi
Hal-hal yang menjadi kekuranganku
Aku bisa memperbaikinya
Kualitas unikku sendiri

Matahari akan terbit lagi dan lagi
Dari balik garis di langit
Aku akan langsung menuju kesana
Aku tidak cemas
Aku tidak bisa pura-pura mengerti ketika sebenarnya tidak
Dan aku juga tidak ingin berkompromi
Aku bisa terbang
Menembus langit yang tak berujung itu

Aku ingin menjadi satu-satunya yang menunjukkan pada dunia
Melodi yang tidak pernah terhenti ini
Ini
Tidak akan pernah berubah
Aku ingin terus bermimpi
Aku tidak bisa tumbuh dewasa
Aku akan mengudara
Menuju langit tak berujung

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar