Cari Blog Ini

Jumat, 06 Juli 2012

Telungkup [Arashi - Face Down Indonesia Translation]

Yappari, ini neh lagu Arashi yang tengah berjaya di dalam hatiku saat ini. Haha.. Sudah bisa diduga, ya. Lagu ini dijadikan soundtrack dorama Riida yang baru aja tamat, Kagi no Kakatta Heya. Saya juga udah tamat ngelihatnya. Iya dong, kalo ngaku suka, jangan sampai ketinggalan dorama Riida. Doramanya serruuu.. (penilaian subjektif seorang penggemar), tapi akhirnya rada ngegantung. Alamat bakal ada season dua atau SP tuh. Bagus, bagus..
Gara-gara dorama itu, tiap kali ujian, trus bingung jawabannya apa, tanganku ikut-ikutan dielus-elus seperti gaya berpikirnya Enomoto. Haha.. Iseng banget. Trus juga, pas udah selesai ngejawab semua soal ujian, dibagian paling bawah ku cantumkan tulisan, “Misshitsu wa yaburemashita.” Wkwk.. Iseng abis.
Sebagian orang bilang PV lagu ini ngebosenin karena mereka gak ngedance. Haha, kalo bagiku itu gak berlaku. Kan udah ku bilang, sekalipun cuma ngeliat Arashi duduk bengong aja aku sudah terhibur. Lagipula, saat mereka menyanyikan lagu ini secara Live, mereka ngedance kok. Dan agak kaget juga ngelihatnya karena menurutku dance mereka cukup keren, sampai acara guling-guling di lantai gitu. Kakoii!!
Di PV ini, aku paling suka ngeliat adegan waktu mereka ada di ruangan berdinding hitam putih yang ada cerminnya. Disana kayaknya mereka bertingkah tanpa scrip, semau mereka. Paling lucu ngeliat adegan waktu Aiba mengikatkan selendangnya ke kepala, lalu bergaya seakan main gitar. Entah mengapa, mengingatkanku sama seseorang yang sering bolak-balik di pinggir tanpa arah dan tujuan (baca: orang kurang akal). #PLAK! Gomen, Aibaka-chan. Tapi tingkah member Arashi yang lain ga kalah ‘bodohnya’ kok. Lihat dan buktikan sendiri. ^o^
Hmm,, nanka, ku pikir lagu yang diciptakan sebagai soundtrack dorama yang dibintangi Ohno keren semua, ngebeat semua. Truth, Monster, dan Face Down yang satu ini. Beruntungnya kau Riida. Tapi bagus juga.
Setelah melihat dorama Kagi no kakatta Heya hingga habis, aku bisa menarik kesimpulan kalo lagu ini sepertinya menceritakan tentang sosok Enomoto Kei, si tukang kunci. Di lirik bagian “Kau begitu misterius, Kau menghilang tanpa menunjukkan siapa dirimu sesungguhnya” dan “Siapa dirimu sebenarnya? Kau menghilang tanpa meninggalkan jejak.” Nampak jelas menunjuk pada satu orang, yaitu Enomoto yang tiba-tiba menghilang di akhir episode tanpa memberitahu jati dirinya sebenarnya. Hmm, saya jadi ikut-ikutan penasaran…
Kimi wa dare na no ka?



Telungkup
Translate: Uswatun Hasanah Ast

Kenapa? Kenapa kau menghindari apa yang ada di depan matamu?
Apa yang akan kau lakukan? Sendirian di ruangan gelap
Apa yang coba kau raih saat mengulurkan tanganmu
Adalah SOS tersembunyi

Siang dan malam kepalaku berputar
Gear yang keluar jalur telah kehilangan kendali
Jarum jam yang bergema
Hentikan itu, hentikan itu

Menghitung mundur, menghitung mundur
Tanpa tahu alasannya
Bertahan, bertahan
Aku tengah ditarik
Rahasia, rahasia
Kau begitu misterius
Kau menghilang tanpa menunjukkan siapa dirimu sesungguhnya

Keajaiban selanjutnya
Tak mungkin bisa diprediksi
Jika kunci terbuka
Bye bye bye

Tanpa ragu, aku mencoba membuka pintu
Ingin tahu tentang rahasia di balik kebohongan itu
Ada déjà vu yang tak pernah ku lihat sebelumnya
Tak terhitung berapa kali, kacau balau

Di tengah malam, hati yang gelisah
Semakin dekat ku denganmu, semakin ku tak bisa melihat wajah dinginmu
Imitasi yang menipu itu
Singkirkan, singkirkan itu

Pembohong, pembohong
Baik kebohongan maupun kebenaran
Katakan padaku, katakan padaku
Aku tak bisa melihatnya lagi
Rahasia, rahasia
Siapa dirimu sebenarnya?
Kau menghilang tanpa meninggalkan jejak

Semua warna tlah menghilang
Dalam mimpi yang sunyi
Jika kau menguncinya
Bye bye bye

Mencoba meraih
Langit gelap gulita, tapi
Ini seperti supernova
Yang begitu dekat

Terus menari untuk memuaskan rasa hausku
Menerima kegelapan, sekali lagi, pagi kan datang
Bersama-sama merangkul kunci yang kusut
Pompalah

Menghitung mundur, menghitung mundur
Tanpa tahu alasannya
Bertahan, bertahan
Aku tengah ditarik
Rahasia, rahasia
Kau begitu misterius
Kau menghilang tanpa menunjukkan siapa dirimu sesungguhnya

Pembohong, pembohong
Baik kebohongan maupun kebenaran
Katakan padaku, katakan padaku
Aku tak bisa melihatnya lagi
Rahasia, rahasia
Siapa dirimu sebenarnya?
Kau menghilang tanpa meninggalkan jejak

Jika hujan turun begitu lebat
Pada bekas lukaku yang tak akan sembuh
Kenangan itu akan bangkit
Menuntunku ke tujuan selanjutnya

Semua warna tlah menghilang
Dalam mimpi yang sunyi
Jika kau menguncinya
Bye bye bye

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar