Cari Blog Ini

Sabtu, 08 Februari 2014

Ieiri Leo - Chocolate Romaji Lyrics + Terjemah Indonesia


Dari judul lagunya udah ketahuan kalo tema lagu ini adalah valentine. Well, sekarang kan bulan Februari nih, dan anak muda di Jepang sono bakal rame tuh ngadain valentenan (saya gak bilang di Indo loh yah) ^^
Sebenarnya saya masih ngerasa kurang puas ama terjemahan lagu ini. Rasanya ada yang masih janggal dan kurang gitu. Tapi sudahlah, yang penting sudah ku terjemahkan. Ibaratnya sih kayak sekedar mengugurkan kewajiban, shalat tapi gak pake wirid (do not try this at home)
Aku lupa kapan tepatnya, tapi pertama kali ku mendengar (ato melihat) lagu ini tuh di Oricon web, beberapa hari sebelum rilis. Tapi kalo boleh jujur, ku lebih suka single Leo yang sebelumnya, Taiyou no Megami. Sekali dengar langsung suka, mungkin karena nadanya rada ngebeat. Tapi kalo udah sering dengar lagu ini pasti bakal suka kok.

Chocolate

Gozen 0 (rei) ji tsutaetai message
Nemurezu ni ribon no ichi kaete mitari
Hanikan da kimi no egao me no mae ni shitemo
Kotoba ni dekiru kana ?
Kiduite?

Amai dake no chocolate chokorēto
Omoi ni mahō o kakete mita nda suki yo
Nigai dake no chocolate chokorēto
Koi no kakushiaji wa sotto mune ni shimatta
Namida no kazu chokorēto

Tsukue no sumi keshi wasureta message
Nobiru kage kaisatsu guchi kimi no sugata sagashiteru
Maigo no yō ni machikado no sumi de
Hagureta kono kimochi
Mitsukete?

Amai dake no chocolate chokorēto
Mahō wa itsuka tokete shimau no? suki yo
Nigai dake no chocolate chokorēto
Mabuta no oku de zutto kimi wa hohoende iru
Ano hi no mama chokorēto

Kakenuketa minarenai keshiki
Nagaredasu kono basho ni

Amakute nigai chocolate chokorēto

Amai dake no chocolate chokorēto
Tameiki jumon o toita nara suki yo
Nigai dake no chocolate chokorēto
Kimi ate no tegami o yūhi ni sukashite mita
Setsuna sugite chokorēto

Kaze ni yureta akai ribon ga kirameite
Sora no kanata asu ni kieta

Cokelat
Translated by: Uswatun Hasanah Ast

Ku coba mengirimkan pesan tepat tengah malam
Karena ku tak bisa tertidur, ku pun memperbaiki posisi pita
Ku bayangkan wajahmu yang tersenyum malu-malu di hadapanku
Namun kemudian ku sadari
Apakah cukup dengan kata-kata?

Cokelat, hanya cokelat yang manis
Ku coba merapalkan mantra pada perasaanmu, karena aku menyukaimu
Cokelat, hanya cokelat yang pahit
Bumbu rahasia cinta perlahan masuk ke dalam dada
Bersama sejumlah air mata
Cokelat..

Ku lupa menghapus pesan yang ada di sudut meja
Ku coba mencari keberadaanmu pada bayangan gerbang yang memanjang
Seperti anak kecil yang tersesat di sudut jalan
Akhirnya ku temukan
Perasaan yang hilang arah ini

Cokelat, hanya cokelat yang manis
Akankah suatu hari nanti sihir ini akan meleleh? Karena aku menyukaimu
Cokelat, hanya cokelat yang pahit
Di balik kelopak mataku, ada sosokmu yang selalu tersenyum
Sama seperti hari itu
Cokelat…

Ku coba berlari menembus sebuah panorama yang tak berubah
Dan keluar dari tempat ini

Cokelat, cokelat yang manis pahit

Cokelat, hanya cokelat yang manis
Andai ku bisa memecahkan mantra dengan desahan, karena aku menyukaimu
Cokelat, hanya cokelat yang oahit
Saat mentari terbenam, ku coba menyegel surat yang ku tujukan padamu
Rasanya begitu menyakitkan
Cokelat…

Pita merah yang melambai di dalam angin yang bertiup nampak berkilauan
Lalu menghilang di langit menuju hari esok

DOWNLOAD PV
DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar