Cari Blog Ini

Sabtu, 15 Februari 2014

AKB48 - Dakishimeraretara Romaji Lyrics + Terjemah Indonesia


Lagu ini dinyanyikan oleh Kasai Tomomi, Sato Natsuki, Kuramochi Asuka, untuk yang versi Tim K. Tapi Kasai juga menyanyikannya secara solo di salah satu singlenya, Masaka.

Dakishimeraretara

Aa anata no koto wo tada mitsumeru dake de
Aa kokoro ga mitasarete yasashii kimochi ni naru yo

Aa manatsu no yoru wa sou koi no housha netsu
Aa mada hiruma no kisu ga kuchibiru no ue ni nokoru yo

Tooi hanabi mienai no ni oto dake kikoeru
Mune no oku ni uchi agatta
Anata no subete itoshii

Dakishimeraretara
Isshun de moete
Hai ni natte shimau yo
Kono mama watashi ga
Kietatte
Soredemo kamawanai
Anata ni furezu ni kaseki ni naru yori isso...

Aa sonna yasashiku naze hohoenderu no?
Aa sakki kara nani mo hanashi wo shite kurenai hito

Aa dore dake toki wo sou matsu tsumori na no?
Aa tachiagari sono te wo nobashite kurereba ii no ni...

Kyou no tame ni kigaete kita
Okiniiri no fuku
Doko ni nugeba chou ni nareru
Watashi wa hane wo hirogete...

Dakishimeraretara
Kagayaki nagara
Hai ni naru no deshou ka
Umarete kyou made
Ikita koto
Koukai shinai kara
Daiji na nani ka wo mamotte iru yori isso...

Hikui sofaa narabi nagara karada mo tarete
Ai no omo sa kanjiru hazu
Watashi no subete ryoute de

Dakishimeraretara
Isshun de moete
Hai ni natte shimau yo
Kono mama watashi ga
Kietatte
Soredemo kamawanai
Anata ni furezu ni kaseki ni naru yori isso

Jika Kau Memelukku
Translated By: Uswatun Hasanah Ast

Hanya dengan menatapmu saja
Hatiku penuh dengan perasaan hangat

Malam di musim panas memancarkan panasnya cinta
Ciumanmu di siang hari hingga kini masih terasa di bibirku

Meskipun ku tak bisa melihat kembang api di kejauhan
Ku masih bisa mendengar suaranya
Yang membangkitkan hatiku
Ku menyukai segala tentangmu

Seandainya kau memelukku
Maka ku kan terbakar dan menjadi abu
Dalam sekejab mata
Tapi jika ku lenyap seperti itu
Ku tak keberatan sama sekali
Hal itu lebih baik daripada ku membatu tanpa sentuhanmu

Kenapa kau tersenyum semanis itu?
Dan semenjak tadi kau tak bicara apapun padaku

Berapa lama lagi kau akan menunggu?
Ku harap kau berdiri dan mengulurkan tanganmu padaku

Hari ini ku mengenakan pakaian kesukaanku
Jika ku melepaskannya
Maka ku kan menjadi seekor kupu-kupu
Dan sayapku akan terbentang lebar

Seandainya kau memelukku
Mungkin ku kan menjadi abu
Yang bersinar berkilauan
Karena semenjak ku lahir hingga ku hidup hari ini
Ku tak punya satu pun penyesalan
Dan itu lebih baik daripada terus melindungi sesuatu yang berharga

Ku bersandar di bahumu saat kita duduk bersebelahan di sofa
Kau seharusnya bisa merasakan besarnya cintaku
Dan segenap tentang diriku dengan kedua tanganmu

Seandainya kau memelukku
Maka ku kan terbakar dan menjadi abu
Dalam sekejab mata
Tapi jika ku lenyap seperti itu
Ku tak keberatan sama sekali
Hal itu lebih baik daripada ku membatu tanpa sentuhanmu

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar