Cari Blog Ini

Senin, 17 Februari 2014

Hatsune Miku - Hajimete no Koi ga Owaru Toki Lyrics + Terjemah Indonesia



||ouo permisi~
em.. saya kontributor baru di blog ini, jadi mohon bantuannya 'v'
walau kayaknya saya akan lebih banyak berkontribusi ke anisong/vocaloid O<-<

sebenarnya saya belum pernah ngepost translate-an lagu,
karena saya kurang pede sama kemampuan saya menerjemahkan lagu,
tapi saya akan coba yang terbaik O)-<

lagu ini sebenernya di-upload sama ryo(supercell) di NicoNicoDouga udah lama banget.
dan lagu ini juga jadi salah satu track di album Supercell ft. Hatsune Miku
waktu pertama denger sampe nangis2 hiks //duer
latarnya itu di stasiun saat musim dingin, kayaknya tentang cinta yang tak tersampaikan deh _(:"3
PV nya sederhana, cuma illust terus ditambahin animasi lirik

dari dulu saya udah cinta banget sama ryo. lagunya semua easy-listening, dan liriknya selalu menyentuh ;u;
dan......biasanya durasinya panjang
ada tuh, lagunya ryo yang "Bokura no Ashiato", sampe 7 menit
ndengernya sampe teler O<-<

selain lirik ini sebagai lirik original, ada juga yang menulis versi lain dari lagu ini
kalau versi original-nya menceritakan kisah si cewek, lirik lainnya menceritakan lagunya dari sudut pandang si cowok ^q^
biasanya lirik begini disebut "another ver." (kalo ga salah orz)
salah satu lirik "another ver." yang saya sarankan adalah punya Anima-sama ^q^/ //jder

yaudahlah langsung aja O<-<

Hajimete no Koi ga Owaru Toki

Hajimete no KISU wa namida no aji ga shita
Maru de DORAMA mitai na koi
Mihakaratta you ni hassha no BERU ga natta

Tsumetai fuyu no kaze ga hoo wo kasumeru
Haita iki de ryoute wo kosutta
Machi wa IRUMINEESHON mahou wo kaketa mitai
Hadaka no gairoju KIRAKIRA


Doushitemo ienakatta
Kono kimochi osaetsuketa
Mae kara kimeteita koto dakara
Kore de ii no
Furimukanai kara

Arigatou SAYONARA
Setsunai kataomoi

Ashi wo tometara omoidashite shimau
Dakara
Arigatou SAYONARA
Naitari shinai kara
Sou omotta totan ni fuwari
Maioritekuru yuki
Furetara toketekieta

Eki e to tsudzuku oodoori
Yorisotteru futari tanoshisou
"Hora mite hatsuyuki!"
Kimi to anna fuu ni naritakute
Hajimete tsukutta
Teami no MAFURAA

Doushitara watasetandarou
Ikuji nashi kowakatta dake
Omoide ni naru nara
Kono mama de kamawanai tte
Sore wa hontou na no?

Arigatou SAYONARA
Itsuka konna toki ga kite shimau koto
Wakatteta hazu da wa
na no ni
Arigatou SAYONARA?
Karada ga furueteru
Mou sugu ressha ga kuru noni
Sore wa ima ni natte
Watashi wo kurushimeru

Tsunagaritai
Dore hodo negatta darou
Kono te wa karappo
Nee SAYONARA tte kouiu koto?

Ikanakucha
Sonna no wakatteru
KIMI ga yasashii koto mo shitteru
Dakara
"......Kono te o hanashite yo"
Deaete yokatta
KIMI ga suki

Arigatou SAYONARA
Hitokoto ga ienai
Ima dake de ii watashi ni yuuki o
"Ano ne--"
Iikaketa kuchibiru KIMI to no kyori wa zero
......Ima dake wa naite ii yo ne
Mou kotoba wa iranai
Onegai gyutto shiteite

Rainen no imagoro ni wa
Donna watashi ga ite
Donna KIMI ga iru no kana


Ketika Cinta Pertama Berakhir
Translated by : AvirA

Kecupan pertamaku terasa seperti air mata
Seperti kisah cinta dalam drama
Bel keberangkatan pun berbunyi seperti dalam skenario

Angin musim dingin berhembus dipipiku
Kuhembuskan nafas dan menghangatkan kedua tanganku
Kota ini seakan-akan disihir dengan iluminasi
Pohon-pohon polos di pinggir jalan pun berkelap-kelip

Bagaimanapun tidak bisa kukatakan
Perasaan yang kupendam ini
Sudah kuputuskan dari awal
Jadi begini saja tidak apa-apa
Karena aku tidak akan melihat ke belakang

Terima kasih, selamat tinggal
Cintaku yang bertepuk sebelah tangan
Kalau aku berhenti, aku akan mengingatnya kembali
Maka dari itu
Terima kasih, selamat tinggal
Aku tidak akan menangis
Sambil memikirkannya,
Salju yang jatuh melayang dengan lembut
Jika kusentuh, akan meleleh dan menghilang

Di perjalanan menuju stasiun
Ku lihat ada sepasang kekasih, sangat bahagia
"Lihat, salju pertama!"
Aku ingin seperti itu denganmu
Maka aku rajut syal ini

Harus bagaimana agar bisa kuberi?
Aku tidak berani, aku takut
Jika syal ini bisa menjadi kenangan,
aku tidak keberatan.
Benarkah?

Terima kasih, selamat tinggal
Aku tahu bahwa suatu saat hal ini akan terjadi
Tetapi
Terima kasih, selamat tinggal
Tubuhku gemetar
Sebentar lagi kereta akan tiba
Benar-benar tiba
Dan batinku tersiksa

Aku ingin kita selalu terhubung
Sebanyak apa aku meminta?
Tangan ini kosong
Hei... perpisahan itu, seperti ini kah rasanya?

Aku harus pergi
Aku tahu itu
Aku juga tahu kau baik hati
"......Biarkan aku pergi."
Aku bersyukur bisa bertemu
Aku menyukaimu

Terima kasih, selamat tinggal
Sepatah kata pun tak bisa kuucapkan
Kumohon, hanya untuk sekarang, berikanlah aku keberanian
"H-hei!"
Kata-kata yang berada di ujung tenggorokan
Tidak ada lagi jarak di antara kita
......Kalau sekarang, bolehkah aku menangis?
Aku tidak butuh kata-kata lagi
Dekap saja tubuhku

Tahun depan, di musim yang sama
Seperti apa aku nanti?
Bagaimana kau nanti?

DOWNLOAD MP3
DOWNLOAD PV

Tidak ada komentar:

Posting Komentar