Cari Blog Ini

Sabtu, 26 Mei 2012

Curi Start [AKB48 - Flying Get Indonesia Translation]


Tepat sore hari pulsa modemku habis. Untungnya aku sudah beli vouchernya jadi tinggal ngisi dan daftar. Betenya, lama banget dapet respon dari pihak operator kalo paket internetan ku sudah diaktivasi. Dan hasilnya? Baru sekarang nih dikonfirmasi. Jadi juga baru sekarang bisa update blog. Demikian sekilas info. Kembali ke topik yang mo dibahas di artikel kali ini.
Flying get. Aku memutuskan untuk tidak menerjemahkan judul lagu ini ke bahasa karena hasilnya bakal aneh. Dan memang, selidik punya selidik istilah ini cuma ada di Jepang. Gak ada di luar negeri termasuk di Indonesia, jadi biarlah istilah itu begitu apa adanya. Btw udah tahu gak apa arti flying get?
Dari hasil penelusuranku di google, ku dapati bahwa flying get itu adalah istilah untuk menunjukkan seseorang yang membeli video game, CD, kaset, atau sesuatu sebelum tanggal rilis resmi peluncuran produk tersebut. Wikipedia juga menyebutkan kalau flying get itu berasal dari kejadian seorang pelari yang lari terlebih dahulu sebelum ada aba-aba mulai. Nah, pas baca masalah atlit gitu, aku jadi mikir, mungkin “flying get” bisa diartikan sebagai “curi start” kali ya. Jadi biarlah judulnya ku tulis Curi Start tapi di lagunya tetap ku tulis flying get. (Suka-suka saya, ya) Hehe... ^_^
Kalau kita lihat ke konteks lagu ini sendiri, menurut penafsiranku, kaitan flying get dengan cerita di lagu ini adalah karena si cowok tahu perasaan si cewek sebelum si cewek mengungkapkan. Karena lagu ini sendiri memang menceritakan dari sudut pandang si cowok (walau dinyanyikan oleh AKB yang notabene membernya cewek semua). Atau mungkin juga berarti si cowok akan mendapatkan perasaan si cewek sebelum ‘tanggal rilis cintanya’. Wkwk.. itu menurut ijtihad ku sih. Gomen ne kalo rada ngawur. ^o^
Btw, aku baru punya PV lagu ini yang dance version. Yang teater version sedang dalam proses donlot >.< Nah, di PV ini lah aku baru menyadari eksistensi sosok Yuki yang berdiri di samping Maeda. Hoo… Kalau ku lihat dari segi wajah, ku rasa dia sosok yang sederhana dan terlihat ‘plain’ sehingga ku tidak menyangka kalau dia juga sering masuk 5 besar dalam senbatsu. Ma, yang jelas sejak kenal dia aku jadi sering mencari-cari dia di setiap PV AKB48 yang kulihat lainnya. :)

Flying Get
Translate: Uswatun Hasanah Ast

Matahari cerah tanpa ampun
Bersinar dengan terik di atas pantai
Suhu yang congkak tiba-tiba naik
Pertengahan musim panas membuatmu gelisah

Ketika mata kita bertemu
Tak tahu mengapa, kau menghindari pandanganku
Namun kemudian kau segera memandangiku lagi
Mungkinkah itu artinya, mungkinkah itu artinya kau…

Flying get
Kurasa aku akan segera
Menggapai perasanmu
Selangkah lagi
Flying get
Aku akan menjaga
Sengatan listik di hatiku
Sebelum aku bisa mengatakan sesuatu

Tak peduli bersama siapapun dirimu (Tak peduli bersama siapapun dirimu)
Dari caramu tersenyum (Dari caramu tersenyum)
Terlihat jelas bahwa kau jatuh cinta, jatuh cinta padaku
Flying get
Kan ku buat seluruh hatimu menjadi milikku
Lebih cepat dari siapapun
Karena aku menyukaimu, kan ku kibarkan bendera cinta

Dengan hati polos yang pusing dan gelisah
Kau yang memakai bikini yang berkibar di atas pantai
Adalah pengakuan terbuka
Tak mengasyikkan jika kau tak jujur terhadap dirimu sendiri

Matamu yang menggoda
Seakan mengatakan, “Ayo kemari”
Walaupun ini hanya angan-angan
Tak akan ada yang terjadi jika aku tak berbicara denganmu

Flying get
Walaupun aku tak bisa mendapatkanmu, aku masih punya kesempatan
Kan ku hancurkan apapun yang menghalangi jalanku
Aku ‘kan laki-laki
Flying get
Kan ku lakukan segala yang ku bisa
Jika aku tetap diam, cintamu akan terjual
Walau aku terlihat begitu bersemangat (Walau aku terlihat begitu bersemangat)
Aku akan menjadi laki-laki pertama (Aku akan menjadi laki-laki pertama)
Dalamnya cintaku padamu tak tertandingi
Flying get
Aku akan menghajar setiap lelaki
Yang tengah menunggu perilisanmu
Dan dengan bangga mengibarkan bendera cintaku

Flying get
Kurasa aku akan segera
Menggapai perasanmu
Selangkah lagi
Flying get
Aku akan menjaga
Sengatan listik di hatiku
Sebelum aku bisa mengatakan sesuatu

Tak peduli bersama siapapun dirimu (Tak peduli bersama siapapun dirimu)
Dari caramu tersenyum (Dari caramu tersenyum)
Terlihat jelas bahwa kau jatuh cinta, jatuh cinta padaku
Flying get
Kan ku buat seluruh hatimu menjadi milikku
Lebih cepat dari siapapun
Karena aku menyukaimu, kan ku kibarkan bendera cinta

DOWNLOAD

Tidak ada komentar:

Posting Komentar