Cari Blog Ini

Minggu, 17 Maret 2013

Ikimono Gakari - Nostalgia Indonesia Translation


Huwaa…. Ikimono gakari memang tidak pernah gagal membuat saya ‘terenyuh’ dengan lagu mereka. [hallah]. Setelah Yell dan Arigatou, sekarang tambah satu lagu lagi, Nostalgia. Asli dah nih lagu touching banget. >o< Lagu ini dijadikan soundtrack movie Toko wo Kakeru Shoujo, ato The Girl Who Lepat Through Time 2010. Dibintangi oleh Naka Riisa, sehingga yang jadi model video klip ini sendiri juga Riisa. Aku belum nonton movie-nya, tapi udah baca sinopsisinya. Hehe.. Sebenarnya kakak punya kaset film ini, dan udah sempat ku putar juga, tertarik nonton karena yang jadi tokoh utamanya Riisa. Tapi karena ku belum dapet rekomendasi jadi nontonnya loncat-loncat dan gak nangkep jalan ceritanya gimana. Haha Sempat juga baca synopsis cerita novel aslinya. Ah, bacanya endingnya aja sudah bikin ku mewek, kanpeki dah kalo ku bilang [dari sudut pandang seorang penulis. Haha]. Sayangnya movie 2010 ceritanya sedikit dimodif, gak sama persis dengan original novelnya. Okelah, tak usah perlu tahu movienya dulu baru bisa mewek pas dengar lagu ini. Kebetulan kan ku langsung donlot PV-nya, jadi dengar lagu sambil ngeliat PV-nya juga. Pas pertama liat, huaa.... romantis banget! Tuh cowok kakkoii banget, jadi penasaran siapa namanya. Pas Naka Riisa senyum-senyum malu sambil mengenang masa lalu, juga ikut senyum-senyum dah saya. Haha Tapi yang bikin syok tuh pas dibagian lagu hampir akhir, saat Riisa ngeliat video footage. Aah, asli dah, walo udah beberapa kali ngulang ngeliat bagian itu, tak pernah gagal untuk membuatku terharu dan membuat mataku berkaca-kaca [tipe cewek hobi mewek]. Rasanya pengen banget kalo di akhir PV mereka berdua ketemuan, tapi gak! Hmm, kanpeki sih. Tapi bikin nyesek! >_<
Lirik lagunya sendiri menurutku menggambarkan cerita movie itu sendiri. Cerita cinta yang tak mungkin berujung bahagia. Dia tahu mereka tak mungkin bisa bersatu, tapi perasaan itu bukan sesuatu yang bisa dicegah dengan mudah, bukan? [Sok beri nasehat, padahal saya kan masih ‘inexperienced woman’ Haha’
Paling suka dengar lirik lagu reff bagian akhir, “Honto no kimochi wa mune ni shimau”Feeling nya dapet!

Nostalgia
Translated by: Uswatun Hasanah Ast

Dengarkanlah ketika ku bercerita dengan suara lemah ini
Aku tak akan pura-pura menjadi jadi kuat, tapi aku juga tak akan menangis lagi

Menyakitkan ketika langkah kita kita akhirnya berpisah
Bahkan suara hujan membuatku takut ketika dua payung kita semakin menjauh

Nostalgia, kenangan kita bersinar dengan polosnya
Hei, jangan katakan apapun lagi, air mataku jatuh ke tanganku yang gemetar

Ku kira ku bisa melupakanmu
Ku ingin mengejar punggungmu yang tak asing
Ku bahkan tak bisa lagi percaya pada alasan bersama air mata yang mengalir
Kan ku kunci perasaanku sesungguhnya di dalam hati sebelum hari esok kita menghilang

Aku benar-benar marah, yang ku butuhkan hanyalah cinta biasa
Ilusi yang mengelilingiku, gadis belum dewasa ini, menghilang di langit

Tak bisa ku putar balik jarum jam yang terus bergerak dengan dinginnya
Sekarang benang cinta yang longgar mengikat gadis yang bingung ini, membuatku sedih

Kan ku atasi rasa cinta, ku buang kesedihan dan ku temukan diriku yang baru
Ku tak bisa lagi melihatmu di masa depan yang indah yang segera tiba
Kan ku kunci perasaanku sesungguhnya di dalam hati agar ku bisa berjalan sendiri di hari esok

Kan ku atasi rasa cinta, ku buang kesedihan dan ku temukan diriku yang baru
Ku tak bisa lagi melihatmu di masa depan yang indah yang akhirnya tiba
Kan ku kunci perasaanku sesungguhnya di dalam hati agar ku bisa menemukan hari esok yang bersinar

Kan ku kunci perasaanku sesungguhnya di dalam hati sebelum hari esok kita menghilang

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar