Cari Blog Ini

Sabtu, 09 Juli 2011

Bunga Yang Hanya Ada Satu-satunya di Dunia ¤SMAP - Sekai ni Hitotsu Dake no Hana Indonesia Translation¤

Gara-gara malam tadi aku ngeliat-liat file tentang lagu ini. Tiba-tiba tadi malam aku malah mimpiin sahabatku semasa SMA yang kebetulan pernah ku baca profilnya di facebook kalo dia menyukai lagu ini. Mana mimpinya seru lagi. Wahaha...
Bisa dibilang kalau lagu ini adalah salah satu lagu penting dalam perjalanan karir musik SMAP, dan lagu yang cukup banyak peminatnya juga. Aku sendiri, walau sudah lama punya lagu ini, awalnya gak begitu menaruh minat terhadap lagu 'lama' yang satu ini. Tapi setelah aku mencari makna lagu ini, langsung jatuh cinta dah. Ini bener-bener lagu yang penuh nasihat, yang membuatku mengangguk-angguk membenarkan. Aaah, keren banget pokoknya. Pantes aja bila banyak yang suka lagu ini. Apalagi di Jepang sono yang udah ngerti maksud lagunya duluan. Hoo... Setuju dah. Masing-masing dari kita adalah bunga yang berbeda satu sama lain. Tiap kita pasti memiliki kelebihan. Love this!
Bunga Yang Hanya Ada Satu-satunya Di Dunia

Kau tidak perlu menjadi nomor 1
Kau istimewa, kau hanya ada satu-satunya :)

Aku melihat berbagai jenis bunga
Yang berjajar di depan toko bunga
Setiap orang menyukai jenis yang berbeda
Tapi semuanya indah
Tak satupun dari mereka berebut tentang siapa yang terbaik
Mereka hanya berdiri tegak dan bangga didalam buketnya

Jadi kenapa kita, manusia
Harus membandingkan diri kita antara yang satu dengan yang lainnya?
Kenapa kita ingin menjadi yang terbaik
Meskipun setiap orang itu berbeda?

Ya, masing-masing kita adalah
Bunga yang hanya ada satu-satunya di seluruh dunia
Setiap kita membawa benih yang berbeda
Jadi kita harus melakukan yang terbaik
Mencoba membuat agar bunganya mekar

Ada orang yang tersenyum dengan tegang
Karena mereka benar-benar tersesat
Tapi itu tidak masalah
Karena setiap bunga yang berusaha keras untuk tumbuh itu indah
Akhirnya seseorang keluar dari toko bunga
Memegang buket bunga yang berwarna warni
Dan wajahnya terlihat begitu bahagia

Aku tidak tahu siapa namanya
Tapi ia tersenyum padaku
Seperti bunga yang mekar
Di tempat dimana tak seorangpun yang memperhatikan

Ya, masing-masing kita adalah
Bunga yang hanya ada satu-satunya di seluruh dunia
Setiap kita membawa benih yang berbeda
Jadi kita harus melakukan yang terbaik
Mencoba membuat agar bunganya mekar

Bunga yang kecil dan bunga yang besar
Tak ada yang sama antara satu dengan lainnya
Kau tidak perlu menjadi nomor 1
Kau istimewa, kau hanya ada satu-satunya :)

DOWNLOAD
Re-translated by : Uswatun Hasanah Ast
Mohon tambahkan credit bila ingin mengcopy tulisan ini. Sankyu :)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar