Diantara semua lagu AKB48 yang bertema graduation, sepertinya lagu inilah yang paling banyak diminati penggemarnya. Karena lagu ini bernada cukup gembira, padahal lagu graduation kan kebanyakan bernada sedih. Aku juga rada terkejut waktu mendengar nada lagu ini pertama kali. Awal PV-nya kan rada mellow, tiba-tiba nadanya langsung menghentak. Tapi justru itulah sisi uniknya. ^^
Sudah dari lama pengen menterjemahkan lagu ini, tabi semangatku baru timbul lagi setelah minggu kemarin radio NHK membahas tentang lagu-lagu sakura, termasuk lagu ini. NHK menterjemahkan sebagian liriknya, yang juga ku masukkan dalam terjemahan versiku. Silahkan ditebak mana kira-kira bagian yang diterjemahkan NHK. Hehe..
Tapi kalau aku pribadi sih, masih lebih suka lagu Sakura No Hanabiratachi, karena aku suka lagu yang mellow. Well, setiap orang punya selera berbeda. Yang penting, kedua lagu ini sama-sama dinyanyikan oleh AKB48, kan? ~_^
Sakura 10 Tahun
Seperti helaian kelopak bunga sakura yang tercerai berai
Untuk menari ditiup angin di suatu tempat
Ada waktunya bagi semua orang
Saat mereka harus melebarkan sayap dan terbang
Untuk menjalani hidup sendiri
Bertemu denganmu
Adalah alasan musim ini terus berlalu
Senyumanmu begitu bersinar
Aku tak bisa pergi bersamamu
Tapi jangan menangis
Aku tak akan melupakanmu
Mari bertemu kembali 10 tahun dari sekarang
Kelulusan adalah proses untuk memperbaharui sumpah kita
Bahkan setelah cinta ini terbakar
Kau tetap menjadi orang yang ku cintai selamanya
Aku sungguh mencintaimu
Lebih dari siapapun yang pernah ku jumpai hingga kini
Aku ingin bisa melindungi
Mimpimu yang berharga itu
Walaupun ada masa-masa sulit
Walaupun hal-hal tak berjalan dengan baik
Ketika aku menghitung berapa banyak musim semi yang tlah berlalu
Aku merasa sedih
Tapi aku percaya pada masa depan
Aku akan terus berjuang
Mari kita bertemu kembali 10 tahun dari sekarang
Ketika bunga sakura bermekaran
Aku akan ada disana tak peduli apapun yang terjadi
Kelulusan adalah awal perjalanan tak berujung kita
Walaupun sekarang kau penuh dengan kesedihan
Teruslah lambaikan tanganmu padaku
Sakura!
Tak peduli berapa kali mereka mekar
Aku tak akan melupakan
Matahari terbenam hari ini
Mari bertemu kembali 10 tahun dari sekarang
Kelulusan adalah proses untuk memperbaharui sumpah kita
Bahkan setelah cinta ini terbakar
Kau tetap menjadi orang yang ku cintai selamanya
Seperti helaian kelopak bunga sakura yang tercerai berai
Untuk menari ditiup angin di suatu tempat
Ada waktunya bagi semua orang
Saat mereka hasus melebarkan sayap dan terbang
Untuk menjalani hidup sendiri
Aku ingin bisa terus melindungimu
Mari bertemu kembali 10 tahun dari sekarang
Re-translated By: Uswatun Hasanah Ast [+NHK]
Tidak ada komentar:
Posting Komentar