Track pertama dari album terbaru Popcorn, Welcome to Our Party. Menurutku lagu ini cocok banget jadi muqaddimah tuh album, welcome, irasshaimase! Musiknya party, tapi gak bikin puyeng, malah bikin senyum-senyum. Soalnya kalo bagiku sendiri Arashi tuh jarang menyanyikan lagu tipe kayak begini, lagu yang setipe sama Attack It! Jadi aku ngebayangin gimana proses mereka pas rekaman, mungkin sambil ketawa-ketawa ya gara-gara kelilit lidah ngucapin liriknya.
Sebenarnya pertama ku dengar lagu ini, jadi mikir ni lagu mirip sama tipe-tipe lagu Korea. Tapi pas lama-lama dengar, gak juga, malah Arashi banget, nyanyi sambil kesannya ‘main-main’ having fun. Hehe… Paling senang dengar pas Sakurai bilang, “Put your hands up!” terus yang lain menyahut, “Yeah, yeah yeah yeah!” tu kan apa yang sering mereka ucapkan! Ku sempat dengar di Arashi ni Shiyagare jargon mereka itu, jadi cukup terkejut juga pas ucapan ‘iseng’ mereka itu malah dimasukkan dalam lirik lagu. >_<
Dan akhirnya aku bisa melihat mereka menyanyikan lagu ini secara live dalam konser Arashi Live Tour Popcorn, dinyanyikan sebagai lagu kedua. Asli keren! Dan benar juga, pas Sakurai nyanyi lirik “Put your hands up!” penonton langsung bersorak sambil mengangkat tangan mereka, “Yeah, yeah, yeah, yeah!” Waaa…. Tapi kalo bagiku sendiri, yang jadi highlight tetap suaranya Riida. Pas dia teriak Wo-oo…~ sekitar lima detik lebih, rasanya aku sampai ikut-ikutan nahan nafas. Wahaha…
Ngomong-ngomong aku mesti membuat pengakuan. Mungkin sebagian sudah ada yang tahu kalo live dvd Popcron udah bocor duluan sebelum tanggal rilis. Dan aku sendiri termasuk salah satu orang yang sudah mendownloadnya sebelum tanggal rilis tersebut. Benar-benar fans durhaka. ^o^ Gomen ne, Riida. Saya fans gak modal. Yang penting kan DVD-nya tetap juara satu chart Oricon! (ngeles) >_<
Dan akhirnya aku bisa melihat mereka menyanyikan lagu ini secara live dalam konser Arashi Live Tour Popcorn, dinyanyikan sebagai lagu kedua. Asli keren! Dan benar juga, pas Sakurai nyanyi lirik “Put your hands up!” penonton langsung bersorak sambil mengangkat tangan mereka, “Yeah, yeah, yeah, yeah!” Waaa…. Tapi kalo bagiku sendiri, yang jadi highlight tetap suaranya Riida. Pas dia teriak Wo-oo…~ sekitar lima detik lebih, rasanya aku sampai ikut-ikutan nahan nafas. Wahaha…
Ngomong-ngomong aku mesti membuat pengakuan. Mungkin sebagian sudah ada yang tahu kalo live dvd Popcron udah bocor duluan sebelum tanggal rilis. Dan aku sendiri termasuk salah satu orang yang sudah mendownloadnya sebelum tanggal rilis tersebut. Benar-benar fans durhaka. ^o^ Gomen ne, Riida. Saya fans gak modal. Yang penting kan DVD-nya tetap juara satu chart Oricon! (ngeles) >_<
Setelah mengerti terjemahan lagu ini, aku jadi semakin senyum-senyum pas mendengar lagunya. Awalnya ku pikir lirik lagu ini bakal acak, seacak lirik Kiss Your Mind-nya Kiss-My-Ft2, ternyata makna lagunya cukup mudah dipahami. Saluuuut buat pencipta lagunya. ^^
Selamat Datang di Pesta Kami
Translated by: Uswatun Hasanah Ast
Menyelinap ke dalam pesta, jika kau masih punya waktu (Hey!)
Diterangi lampu, bayangan dilempar ke bahumu (Hey!)
Ketika keributan (Hey!) dimulai (Hey!)
Aku menjadi malu, lihat, saat bertemu denganmu (Hey!)
Bersinar Kita hampir bisa menyentuh langit
Jika kau siap, maka angkat tanganmu ke atas! Hey! (Yeah, yeah, yeah, yeah!)
Mendengar suara setiap orang perasaanku mulai membaik Emosi yang menggoyangkan seluruh badanmu
Saat kau mematikan pembatas Kau akan merasa begitu gembira Serasa berada di rollercoaster yang menyilaukan
Saat yang tepat! Jangan biarkan kesempatan sekali seumur hidup ini berlalu
Semuanya, mulailah melangkah dan berlari
Disinilah di mana kita akan bertemu lagi (Kau dan aku) dengan senyuman yang sama
Hal yang ingin kita ungkapkan (Sepanjang waktu) tak akan berubah
Ayo berpesta, perta, pesta, pesta Haruskah kita memulainya, waktunya berpesta
Aku yakin semuanya pasti telah siap
Terus berlangsung, terus, terus, terus Bersorak sepenuh hati dan buat keributan
Cerita baru akan terlahir mulai dari sini
Bilang yeah oh! Sekeras yang kau bisa Bilang yeah oh! Mari menjadi satu
Buatmu senang, senang, senang, senang Kami telah menunggumu
Agar kita bisa bahagia, waktunya berpesta
Waktunya berpesta, Wo-o-oh
Tos (tos) Tos (tos)
Tos lah dengan orang disebelahmu
Mulai sekarang kita akan mulai membuat kegaduhan
Tanda awal dari pesta yang tak akan pernah berakhir
Bersinar Kita hampir bisa menyentuh langit
Jika kau siap, maka angkat tanganmu ke atas! Hey! (Yeah, yeah, yeah, yeah!)
Jika semua orang disini Maka keefektifan akan berlipan ganda Bahkan bisa lebih keras jika kita menyatukan suara
Seakan kita hampir bisa menyentuh langit Kita bisa merasa bahwa kita bebas
Hari baik! Jangan biarkan kesempatan sekali seumur hidup ini berlalu
Semuanya, mulailah melangkah dan berlari
Walaupun tempat kita terpisah (Kau dan aku) kita tetap merasakan perasaan yang sama
Jika kita berpegangan tangan (Sepanjang waktu) kita akan terhubung
Ayo berpesta, pesta, pesta, pesta Kita saling bertemu dan ini waktunya berpesta
Sebuah keajaiban pasti sudah terjadi
Angkat tangan lebih tinggi, tinggi, tinggi, tinggi Lebih tinggi dari siapapun dan sentuhlah langit
Rasakanlah saat-saat terbaik ini
Bilang yeah oh! Lihatlah ke langit Bilang yeah oh! Mari menjadi satu
Buatmu senang, senang, senang, senang Kita berdiri disini
Sehingga kita bisa bahagia, waktunya berpesta
Waktunya berpesta Wo-o-oh!
Yeah oh! Bilang yeah oh!
Disinilah di mana kita akan bertemu lagi (Kau dan aku) dengan senyuman yang sama
Hal yang ingin kita ungkapkan (Sepanjang waktu) tak akan berubah
Ayo berpesta, perta, pesta, pesta Haruskah kita memulainya, waktunya berpesta
Aku yakin semuanya pasti telah siap
Terus berlangsung, terus, terus, terus Bersorak sepenuh hati dan buat keributan
Cerita baru akan terlahir mulai dari sini
Bilang yeah oh! Sekeras yang kau bisa Bilang yeah oh! Mari menjadi satu
Buatmu senang, senang, senang, senang Kami telah menunggumu
Agar kita bisa bahagia, waktunya berpesta
Waktunya berpesta, Wo-o-oh
DOWNLOAD MP3
Tidak ada komentar:
Posting Komentar