Cari Blog Ini

Selasa, 07 Mei 2013

Kashiwagi Yuki - Shortcake Terjemah Indonesia


Aku bingung padanan Indonesia yang baik dan benar untuk Shortcake itu apa. Kue strawberry kah? Kue arbai kah? Pokoknya itu kue ~menurut kamus~, saya juga belum pernah liat bendanya dihadapan langsung ^o^

Shortcake
Translated by: Uswatun Hasanah Ast

Semenjak kecil
Kita tumbuh bersama
Bagaikan kakak dan adik
Kita berdebat memperebutkan strawberry
Di atas kue
Kita pergi ke sekolah bersama
Tanpa saling bicara

Teman-teman disekeliling kita
Mulai menikah
Dan sekarang aku mulai berpikir
Kebahagiaan bisa jadi begitu dekat

Walupun akan melegakan bisa mengatakan aku menyukaimu
Tapi aku begitu keras kepala
Sepanjang waktu, bersikukuh kita tidak bersentuhan tangan
Kau teman masa kecilku
Yang tak mungkin menjadi orang yang ku sukai, tapi
Sedikit demi sedikit
Sesuatu berubah
Walaupun jantungku tidak berdebar kencang
Aku menyadari itu adalah cinta
Yang ternyata membuatku begitu lega

Saatku merasa terpuruk
Tanpa menanyakan padaku alasannya
Kau bercerita ngawur dan membuatku tertawa
Lalu tiba-tiba
Kau pegi ke toko langgananmu
Dan membeli kue untukku

Kau berikan semua strawberry
Hanya untukku
Kebahagiaan itu
Sungguh sesuatu
Yang menyentuh hatimu seperti ini, kah?

Ku ingin segera mengatakan aku menyukaimu, tapi
Ku terus memalingkan wajah, pasti
Kau mengatakan sesuatu seperti,
“Apa kau tadi bilang sesuatu?”
Apa kau mau membuatku mengataknnya lagi?
Walaupun ku kerahkan segenap keberanianku
Kau begitu kejam
Tak ada yang berubah
Walaupun kau tak mendengarnya
Atau kau bilang kau mendengarnya, tidak masalah
Kalimat “Ku menyukaimu” yang amat penting

Ada berapa banyak strawberry
Di kuemu?
Ketika kita menghitungnya, ayo saling berbagi
Seakan kita hidup bersama
Ketika kau merasa terpuruk
Jika ku beri padamu satu strawberry kepunyaanku
Mari juga berbagi air mata

Akan melegakan bisa mengatakan aku menyukaimu
Ku bertanya-tanya apa yang membuatku ragu

Cinta ini…

Walupun akan melegakan bisa mengatakan aku menyukaimu
Tapi aku begitu keras kepala
Sepanjang waktu, bersikukuh kita tidak bersentuhan tangan
Kau teman masa kecilku
Yang tak mungkin menjadi orang yang ku sukai, tapi
Sedikit demi sedikit
Sesuatu berubah
Walaupun jantungku tidak berdebar kencang
Aku menyadari itu adalah cinta
Yang ternyata membuatku begitu lega

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar