Cari Blog Ini

Rabu, 08 Mei 2013

CHE.R.RY [YUI - CHE.R.RY Terjemah Indonesia]


Perasaan cukup sering lagu ini jadi lagu juara Ringtone paling favorit di Jepang menurut hasil suvei. Hehe.. Lagunya emang enak kok, secara yang nyanyi neng YUI.
Paling suka ngeliat adegan pas YUI berada di ruangan kaca, keren aja gitu. Saya yang gak ngerti teknologi gini kan jadi penasarana gimana struktrur ruangannya. Pengen bikin >_<

CHE.R.RY
Translated by: Uswatun Hasanah Ast

Sesuatu bergetar di telapak tanganku
Dan itu berubah menjadi keberanian kecil
Aku tidak suka dengan gambar motions
Tapi karena itu darimu, aku jadi gugup

Aku mendengar orang mengatakan
Kau jangan membalasnya dengan segera
Tapi ku tak bisa menggunakan strategi itu

Aku menyukaimu

Aku tlah jatuh cinta
Kau mungkin belum menyadarinya, bukan?
Ku buat permohonan di malam berbintang, cherry
Dengan jari-jari ini, ku kirimkan padamu satu pesan

Bunga sakura bermekaran
Ku bisa melihat seluruh pemandangan dari ruangan ini
Ku ingin menukarnya dengan dunia yang kau rasakan
Selama sepuh detik

Ku inginkan kata-kata darimu
Satu baris juga sudah cukup
Walau itu bohong, aku kan terus mempercayainya

Karena aku menyukaimu

Aku tlah jatuh cinta
Kau mungkin belum menyadarinya, bukan?
Ku buat permohonan di malam berbintang, cherry
Dengan jari-jari ini, ku kirimkan padamu satu pesan

Buah yang matang secara perlahan itu lebih baik
Aku ingin membangunnya dari percakapan biasa

Awal datangnya cinta, dadaku terasa sesak
Aku selalu menunggu
Maka ku percayakan pesanku pada angin malam musim semi yang dingin

Aku tlah jatuh cinta
Kau mungkin belum menyadarinya, bukan?
Ku buat permohonan di malam berbintang, cherry
Dengan jari-jari ini, ku kirimkan padamu satu pesan

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar