Cari Blog Ini

Sabtu, 20 Juli 2013

Keajaiban [GReeeeN - Kiseki Terjemah Indonesia]


Bisa dibilang ini adalah lagu-lagu GReeeeN yang awal-awal ku dengar, sama seperti lagu Ai Uta. Kiseki, dalam versi single memang judul lagu ini ditulis menggunakn huruf katakan yang berarti Keajaiabn. Namun berdasarkan GReeeeN sendiri, Kiseki disini bermakna ganda. Bisa berarti Keajaiaban atau Jalan/Path, dan di lagu ini sendiri kedua kata itu digunakan. Creative.
PVnya sweet. Hehe

Keajaiban
Translated By: Uswatun Hasanah Ast

Esok, ku kan menyukaimu lebih dari hari ini
Perasaan yang meluap ini tak bisa berhenti
Sekarang pun aku begitu menyukaimu
Tak bisa ku ungkapkan dalam kata-kata

Hari-hari yang kau berikan padaku terkumpul
Hari-hari yang tlah berlalu adalah jalan yang telah kita lalui
Apakah pertemuan kita itu kebetulan atau takdir
Bisa bertemu denganmu saja, itu adalah keajaiaban

Kita berdua berjalan berdekatan
Memberikan wujud pada cinta abadi
Ku ingin tersenyum disisimu selamanya
“Terima kasih” dan “Aku mencintaimu” saja tidaklah cukup
Tapi setidaknya biarkan ku mengatakan, “Aku bahagia”

Hanya dengan telapak tangan kananmu
Membungkus lembut
Telapak tangan kiriku selalu
Membuatku bisa bisa merasakan cinta

Kita menemukan kebahagiaan kecil dalam setiap hari-hari
Ketika kita melewati jalan dengan perlahan
Pertemun kita adalah satu kejadian kecil di dunia yang besar ini
Kita bisa bertemu saja, itu adalah keajaiaban

Walaupun hari-hari tidak berjalan baik
Jika kita berdua, maka ku bisa gembira
Karena ku bisa melupakan keberanian palsu dan rasa kesepianku
Ketika bersamamu, ku bisa menjadi diri sendiri
Jadi tetaplah berada disisiku selamanya, “Sayangku”

Saat-saat ketika kita bermain-main di jalan pulang
Itu pun telah menjadi hari-hari kita yang berharga
Ketika ku berkata, “Biarkan perasaanku menggapaimu!”
Ku melihat raut wajahmu yang belum pernah ku lihat sebelumnya
Setelah terdiam sejenak, kau mengangguk
Hati kita penuh dengan cinta
Kita masih ada di tengah perjalanan, dan mulai sekarang pun
Menuju masa depan yang terus berlanjut hingga bertahun-tahun

Walaupun
Seandainya, hei
Kita hampir kehilangan jejak hari esok

Kita berdua berjalan berdekatan
Memberikan wujud pada cinta abadi
Ku ingin tersenyum disisimu selamanya
“Terima kasih” dan “Aku mencintaimu” saja tidaklah cukup
Tapi setidaknya biarkan ku mengatakan, “Aku bahagia”

Walaupun hari-hari tidak berjalan baik
Jika kita berdua, maka ku bisa gembira
Kita bisa berbagi kegembiraan dan kesedihan
Karena kau ada, ku bisa hidup
Jadi tetaplah berada disisiku selamanya, “Sayangku”
Hingga detik-detik terakhir

Esok, ku kan bisa tersenyum lebih dari hari ini
Karena kau ada dan membuatku bisa berpikir begitu
Sepuluh tahu, seratus tahun, seribu tahun
Mari habiskan waktu bersama
Aku mencintaimu

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar