Cari Blog Ini

Minggu, 28 Juli 2013

hari-hari muda [Rei Okamoto - teenage days Terjemah Indonesia]


Translated By: Uswatun Hasanah Ast

Ku arungi kerumunan orang-orang tuk mencari hari esok
Yang ada di dalam saku ku hanyalah mimpi dan uang koin
Bisakah ku hidup semauku? Tidak mungkin!
Kuku merah menyalaku lah yang menentukannya! Yeah! Yeah!

Terima kasih hari-hari mudaku
Ciumlah hari esokku dan bilang selamat tinggal
Ku hanya tahu jawaban yang benar
Ku tak ingat hari kemarin!
Ku lapisi hatiku yang terluka dengan cokelat
Kehidupanku sekarang terus berlanjut
Ku kan berlari

Apakah realita ada di dalam kelas ya
Kan ku kenakan kacamata dan ku tunjukkan sandiwara
Siapa yang harus ku tiru? Tidak mungkin!
Rok pendekku berkibar Yeah! Yeah!

Terima kasih hari-hari mudaku
Ciumlah hari esokku dan bilang selamat tinggal
Ini kesempatan terbaik untuk menghadapi kesulitan besarku
Jangan menoleh ke hari kemarin!
Keringkan air mata rasa mint
Masa depanku datang cepat, dengan kecepatan terbaik
Ayo bersenang-senang
Terima kasih hari-hari mudaku
Ciumlah hari esokku dan bilang selamat tinggal
Ini kesempatan terbaik untuk menghadapi kesulitan besarku

Terima kasih hari-hari mudaku
Ciumlah hari esokku dan bilang selamat tinggal
Ku hanya tahu jawaban yang benar
Ku tak ingat hari kemarin!
Ku lapisi hatiku yang terluka dengan cokelat
Kehidupanku sekarang terus berlanjut
Ku kan berlari

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar