Cari Blog Ini

Selasa, 04 Juni 2013

Engkau Ada [Ikimono Gakari - Kimi ga Iru Terjemah Indonesia]


Pertama dengar lagu ini, aku mikir, “Eh, kayaknya pernah dengar deh!” Diperhatiin lagi, mikir lagi, “Dari anime? Hm.. Anime apa? Atau Dorama?” Dengerin lagi sambil terus mikir, “Dorama Hotaru no Hikari, ya? Benar gak sih?” Akhirnya ku cek, dan ternyata emang lagu ini memang soundtrack doram Hotaru ni Hikari.
Haha. Kebiasaan nonton dorama lagunya gak pernah diperhatiin (untuk beberapa kasus, ya). Untuk lagu ini sebenarnya bukannya gak ku perhatian, cuma ingatanku yang rada samar-samar soalnya nonton doramanya udah lama, jadi agak lupa.
Hotaru no Hikari. Hm, coba tebak saya tadi nyebut sebuah judul dorama atu nyebut judul lagu Ikimono Gakari? Wkwk Entah kebetulan macam apa, single Ikimono Gakari sebelumnya memiliki title yang sama dengan dorama ini, dan tentu kalian tahu persis bahwa lagu Hotaru no Hikari digunakan sebagai soundtrack Naruto. Mungkin kalo gak keduluan Naruto, tuh lagu udah jadi soundtrack dorama Hotaru no Hikari betulan. XD
Untungnya ada kesempatan kedua. Karena dorama ini mau dibikin sekuelnya, maka jadilah Ikimono Gakari ditunjuk jadi pengisi soundtrack doramanya. Entah ada hubungannya atau tidak dengan title salah satu singlenya yang pernah sama dengan judul lagu ini, yang jelas Ikimono Gakari tidak main-main dalam menulis lagu ini. Aku bisa merasakan dari lirik lagunya sendiri benar-benar menggambarkan tokoh Hotaru yang suka berantakan, yang benar-benar cinta ama buchou, yang suka musim panas, dll. Hehe.. Asli salut saa buchou (lupa namanya siapa XD) yang bener-bener tulus menyukai cewek macam Hotaru yang aslinya himono-onna. Tapi Hotaru gak jelek-jelek amat kok, dia sigap dalam urusan kantor dan dapat diandalkan. Pokoknya macam cewek berkepribadian ganda gitu deh. Haha, gak juga.
Saya ingat salah satu adegan, waktu Hotaru dan rekan kerjanya pergi ke gunung, terus berhenti di batu besar berlubang, yang katanya bisa ngabulin permohonan bila kita beteriak di lubang di batu itu. Terus salah satu temennya tereak yang kira-kira begini, “Semoga Maeda kembali menjadi center tahun ini!” Pas dengar itu saya ngakak habis, sementara Hotarunya bengong. Haha, gak nyangka ternyata diantara rekan kerjanya ada seorang WOTA. ^o^
Okay, back to song. Kalo dilihat dari PV lagu ini, cukup keren. Kiyoe kayanya sering banget gonta-ganti baju. Hehe.. Dan kabarnya yang nulis lirik lagu ini Kiyoe sendiri.

Engkau Ada
Translated by: Uswatun Hasanah Ast

Aah~ Yang ku lihat dalam mimpiku
Yang ku cintai, engkau ada
Sejumlah cahaya yang terkumpul
Melayang naik ke langit
Agar cinta bersinar

“Apa yang terjadi?” tanyaku
“Ku baik-baik saja,” jawabmu
Karena kau berkata begitu, maka pasti tak ada masalah
Aku tak akan ragu lagi

Ku sadari ada goresan kecil
Segera setelah aku mulai berlari
Tapi untuk sekarang aku tidak keberatan
Menjadi cengeng sekali-kali

Kegelisahan yang berdesir
Di langit malam pertengahan musim panas
Tak akan berhenti, tak akan menghilang
Walaupun ku tersandung
Dan kesulitan karenanya
Meski begitu, aku tetap tertawa

Aah~ yang ku lihat dalam mimpiku
Yang ku cintai, engkau ada
Selalu, ku ingin disentuh oleh suara
Yang ku dengarkan dengan seksama, dengan seksama

Aah~ Ini bukan mimpi
Ku menghitung jumlah detak jantungku
Sejumlah cahaya yang terkumpul
Melayang naik ke langit
Agar cinta bersinar

Jika kau berjalan sambil menunduk
Kau akan menabrak bahu seseorang
Saling berpapasan
Ku ingin menemukanmu di antara kerumunan

Di ruangan yang berantakan ini
Ada kasur yang kumal
Dan perasaan yang campur aduk
Ku memasang wajah sedih
Tapi kan ku tunjukkan lewat surat
Diriku yang jujur

Aah~ ku kan menjadi lebih jujur
Menjadi lebih rapi, dari aku yang sekarang
Tapi aku percaya
Bahwa kau akan menerima diriku
Sebagaimana aku apa adanya

Aah~ yang ku lihat dalam mimpiku
Yang ku cintai, engkau ada
Selalu, ku ingin disentuh oleh suara
Yang ku dengarkan dengan seksama, dengan seksama

Aah~ Ini bukan mimpi
Ku menghitung jumlah detak jantungku
Sejumlah cahaya yang terkumpul
Melayang naik ke langit
Agar cinta bersinar

Aah~ yang ku lihat dalam mimpiku
Yang ku cintai, engkau ada
Ku mencari ini dan itu
Di tempat tujuan yang akhirnya ku capai
Kan ada, akan selalu menerangi

Aah~ ini seperti mimpi
Ini bukanlah mimpi, engkau ada
Sejumlah cahaya yang terkumpul
Terpantul di dalam mataku
Dan ku jatuh cinta

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar