Cari Blog Ini

Senin, 30 Juli 2012

Akhir Bahagia [Ohtaki Eiichi - Shiawase na Ketsumatsu Indonesia Translation]

Lagu lama kan, yak. Bahkan sebelum lagu Arashi, Arashi for dream. Hoho.. Buat yang suka dorama, pasti tahu kalo lagu ini jadi soundtrack dorama Love Generation yang dibintangi Takuya Kimura. Dan mungkin kalo denger lagu ini bakal dibawa bernostalgia ke masa lalu sambil terbayang-bayang adegan doramanya. Sayangnya aku tidak berada di generasi ini karena dulu gak nonton dorama ini. Sebenarnya judul Love generation berasa gak asing, sih. Tapi jalan ceritanya yang kayak gimana, gak tahu >_<.
Judul lagu ini happy ending, hoho… Sama kayak cerita doramanya dong yak. :D

Akhir Bahagia
Translate: Uswatun Hasanah Ast

Penampilanmu dengan rambut tergerai
Seolah kau tampak menangis, mengacaukan hatiku
Ayo berhenti untuk melihat ke belakang
Tak ada orang lain
Malam ini, kau milikku

Menyembunyikan kesedihan dan tertawa
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku dari dirimu, bertingkah begitu sulit
Tidak kemarin, tidak esok
Aku tak ingin menyerahkanmu, jadi
Malam ini, kau milikku

Dijalan dimana kita mulai menari
Di hari di mana kita hampir gila untuk mencari “masa sekarang” kita
Ucapkan selamat tinggal pada gairah hampa
Aku tak akan pernah melepaskanmu
Malam ini, kau milikku

Di jalan dimana kita mulai berlari
Kita menemukan fajar hari esok, ditarik dalam mimpi
Aku tak bisa menghitung perasaan yang membuncah ini
Pasti, kita akan menemukan akhir yang bahagia
Sekarang aku bisa mengucapkannya, aku mampu tuk jujur
Aku mencintaimu selamanya
Malam ini, kau milikku
Malam ini, kau milikku
Malam ini, kau milikku

Sayang, kau milikku

DOWNLOAD MP3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar